ГЛАВНАЯ | НОВОСТИ | ИСТОРИЯ | ФОТОАЛЬБОМ | ГОСТЕВАЯ | ССЫЛКИ | СТАТЬИ |
Разделы:
|
КРИЧАЛКИ ИГРЫ С ПОВТОРОМ СЛОВ Ярким историческим примером игр с повтором слов ведущего являются пионерские речевки. Когда вожатый, или командир пионерского отряда задавал настрой и ритм, а дети в ответ кричали заранее выученные слова: ведущий дети Раз! Два - Три! Четыре! Три! Четыре! - Раз! Два! Кто шагает дружно в ряд? - Пионерский наш отряд! Кто не весел? - Нет таких! Мы веселый коллектив!
Подобные речевки были обязательным требованием при участии отрядов в различных смотрах, при прохождении строем и так далее. Но кроме требования со стороны, это еще и являлось необходимым для самого коллектива. Речевка сплачивала детей, позволяла продемонстрировать своеобразие отряда. Однако с распадом пионерской организации речевки постепенно исчезли из обихода детских объединений, что существенно обеднило жизнь детей и подростков в отрядах. И вот на смену устаревшим, и, в силу наличия необходимости, стали приходить игры с повтором слов ведущего (в простонародье – кричалки), которые чаще всего не содержат в себе никакого определенного смысла. В этих играх слова повторяются в заданном ритме, ведущий произносит фразу, а игроки хором повторяют то, что он произнес. Такого рода игры хорошо использовать во время движения, например, в походе, при работе с залом, во время активного отдыха. Я попытался собрать небольшой набор игр-кричалок, которые с удовольствием кричатся детьми и подростками. Не ищите в словах какой-то спрятанный смысл или схожесть с иностранными языками. Многие кричалки сочинялись на ходу, некоторые действительно заимствованы у других народов, некоторые переделаны из старых пионерских речевок. Что-то вы уже слышали, какие-то видели в различных сборниках, какие-то кричалки, на ваш взгляд, кричатся по другому. Дело в том, что полноценного сборника именно кричалок до сих пор не выпускалось. Они всегда идут мелкими вкраплениями, как нагрузка к другим играм. Однако, по моему мнению, кричалки – есть отдельный феномен в детском движении, который еще требует своего изучения и своих изыскателей. Удачи вам! Кричите на здоровье! * * * * *
* * * * * ведущий дети Чика-бум - крутая песня - Чика-бум - крутая песня Будем петь её все вместе - Будем петь её все вместе Если нужен классный шум - Если нужен классный шум Пойте с нами - чика-бум - Пойте с нами - чика-бум Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум - Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум О-о-о - О-о-о А-а-а - А-а-а Ещё раз - Ещё раз Побыстрее - Побыстрее Все повторяется снова, только в более убыстренном варианте. * * * * * ведущий дети Еду на танке - Еду на танке Вижу корову - Вижу корову В шапке ушанке - В шапке ушанке С рогом здоровым - С рогом здоровым Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова, Как поживаешь? - Как поживаешь? Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь? Чё обзываешь? - Чё обзываешь?
Еду на танке - Еду на танке Рядом корова - Рядом корова В шапке ушанке - В шапке ушанке С рогом здоровым - С рогом здоровым Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова, Как поживаешь? - Как поживаешь? Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь? Чё обзываешь? - Чё обзываешь? И так далее с изменением местоположения коровы. Можно придумывать новые куплеты, заменяя корову другим животным в рифму. * * * * * ведущий дети Сидели два медведя - Сидели два медведя На тоненьком суку - На тоненьком суку Один сидел как следует - Один сидел как следует Другой кричал "ку-ку" - Другой кричал "ку-ку" Раз ку-ку - Раз ку-ку Два ку-ку - Два ку-ку Оба шлёпнулись в муку - Оба шлёпнулись в муку Рот в муке - Рот в муке Нос в муке - Нос в муке Оба в кислом молоке - Оба в кислом молоке * * * * * ведущий дети На берегу - На берегу Большой реки - Большой реки Пчела ужалила - Пчела ужалила Медведя прямо в нос - Медведя прямо в нос Ой-ой-ой-ой - Ой-ой-ой-ой Вскричал медведь - Вскричал медведь Сел на пчелу - Сел на пчелу И начал петь - И начал петь
А вот здесь кричалку можно продолжить какой-либо песней. Особенно хорошо поются песни на повторение: «Нити-параллели», «Голубые паруса», «Алые паруса» и так далее. * * * * * ведущий дети Парам-парей - Хэй Парам-парей - Хэй Парам-парей - Хэй-хэй-хэй Настроенье каково? - Во Все такого мнения? - Все, без исключения Может вы уже устали? - Мы таких с собой не брали Может лучше отдохнём? - Лучше песенку споем И эту игру-кричалку можно продолжить какой-либо песней. * * * * * ведущий дети Бала-бала-ми - Хей Чика-чика-чик - Хей Чик - Хей Чик - Хей Чик-чирик-чик - Хей - Хей
Далее читаются стихи А. Барто построчно: одну строку произносит ведущий, вторую - дети. Между стихами произносится данная кричалка:
ведущий дети Зайку бросила хозяйка – Под дождем остался зайка Со скамейки слезть не смог – Весь до ниточки промок
В этой игре можно с ребятами поспорить, кто больше знает стихов Агнии Барто и ни разу не собьется – ведущий или игроки. Обычно дети плохо помнят стихотворение про лошадку: Я люблю свою лошадку. Причешу ей челку гладко. Гребешком расправлю хвостик. И верхом поеду в гости. А уж стихотворение про киску не знают вообще: Плачет киска в коридоре. У нее большое горе. Злые люди бедной киске Не дают украсть сосиски. В случае этих стихов ведущий может читать всю фразу без последнего слова, а дети пусть по смыслу догадаются и вставят необходимое слово. А вообще-то ведущему будет не лишним заглянуть в книжки А. Барто и освежить свою память. * * * * * "ПЕСЕНКА ЛЮДОЕДОВ"Во время этой игры ведущим задается общий ритм: делается хлопок в ладоши, удар по коленям, а ребята повторяют. Так же важна интонационная окраска каждой фразы. ведущий дети Фли - Фли Фли-флау - Фли-флау Фли-флау-фло - Фли-флау-фло Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста - Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста Но-но-но - Но-но-но Но-но-но, но-но-о-ту-виста - Но-но-но, но-но-о-ту-виста Эни-бени-дезамени, ува, асаламени - Эни-бени-дезамени, ува, асаламени Эни-бени-дезамени, ува-ава - Эни-бени-дезамени, ува-ава А-ё-мама - А-ё-мама Джон-квайт-джита - Джон-квайт-джита Джонни-вери-джита - Джонни-вери-джита Бело-море-море-гватема - Бело-море-море-гватема Перед этой игрой я обычно рассказываю шуточную легенду о том, что в старые застойные времена в лагере отдыхали дети из племени «Мумба-Юмба» с острова Мадагаскар. Это племя людоедов, и вот под конец смены дети съели свою вожатую, чем, по их мнению, оказали ей большую честь. Международный конфликт тогда раздувать не стали, а детям разъяснили, что они поступили неправильно. Дети очень сожалели о своем поступке и сочинили об этом песню, в которой все и отразили. Если рассказывать эту историю с должной интонацией, то дети до конца смены верят в то, что все именно так и происходило. И пусть верят, может будут к своим вожатым относиться с должным уважением. * * * * * ведущий дети О-пери-тики-томбо - О-пери-тики-томбо О-муса-муса-муса - О-муса-муса-муса Ле-о-ле - Ле-о-ле Ле-мам-бо-ле - Ле-мам-бо-ле Хей-хей-хей - Хей-хей-хей Парам-па-рейра-хей - Парам-па-рейра-хей Унту-висто - Оле Унту-висто - Оле Унту-висто - Оле. Оле. Оле Ча-ча-ча - Ча-ча-ча * * * * * ведущий дети Шандари-дари-дари - Шандари-дари-дари Мандари-дари-дари - Мандари-дари-дари Пупаяси-фью-яси - Пупаяси-фью-яси Бубаюшки-тпру-туньки - Бубаюшки-тпру-туньки Серый козёл - Серый козёл
В данную игру можно играть с повтором, и даже придумать какие-либо движения на каждую фразу. А можно разучить эти слова с детьми заранее, и в песне про серенького козлика петь только две строки из куплета, дополняя их данным четверостишием (вместо повторяющихся строк):
Жил был у бабушки серенький козлик. Жил был у бабушки серенький козлик. Шандари-дари-дари. Мандари-дари-дари. Пупаяси-фью-яси. Бубаюшки-тпру-туньки. Серый козёл. * * * * * "ПЕСЕНКА ПРО МОСТИК И ОВЕЧКУ"
Песню можно заранее разучить с детьми, а можно разбить на части: первые две строки поет ведущий, а дети поют куплет. Ведущий Протекала речка, через речку мост. На мосту овечка, а у овечки хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Мы проплыли речку, мы прошли на мост. Погладили овечку, увидали хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Пересохла речка, обвалился мост. Умерла овечка, отвалился хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Жалко нам ту речку, жалко нам тот хвост. Жалко нам овечку, жалко нам и хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Мы запрудим речку, мы отстроим мост. Оживим овечку, припаяем хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Снова течёт речка, снова стоит мост. И жива овечка, цел и её хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Выпьем мы за речку, выпьем мы за мост. Выпьем за овечку, выпьем и за хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Пусть течёт та речка, пусть стоит и мост. Пусть живёт овечка, а у овечки хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Седьмой и восьмой куплет петь не обязательно, но тогда нарушится структура и смысл песни. Из песни слова не выкинешь!
|